trị an
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Ordre et sécurité publics : "trị an" désigne l'état de paix, d'ordre et de sécurité garantis à la société, ainsi que les activités visant à maintenir cet état.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Công an có trách nhiệm bảo vệ trị an. (La police a la responsabilité de protéger l'ordre et la sécurité publics.)
- Tình hình trị an trong khu phố rất tốt. (La situation de l'ordre public dans le quartier est très bonne.)
- Mọi người đều phải có ý thức giữ gìn trị an. (Tout le monde doit avoir conscience de préserver l'ordre et la sécurité publics.)
Utilisation avancée
"Ổn định trị an" : stabiliser l'ordre et la sécurité publics.
- Chính quyền đang nỗ lực để ổn định trị an địa phương. (Les autorités s'efforcent de stabiliser l'ordre public local.)
"Công tác trị an" : le travail de maintien de l'ordre et de la sécurité.
- Công tác trị an được tăng cường vào dịp lễ. (Le travail de maintien de l'ordre est renforcé pendant les fêtes.)
Variantes et mots apparentés
An ninh trị an (nom) : sécurité et ordre publics (expression renforcée).
- An ninh trị an là nhiệm vụ hàng đầu. (La sécurité et l'ordre publics sont la mission prioritaire.)
Lực lượng trị an (nom) : forces de l'ordre.
- Lực lượng trị an túc trực suốt đêm. (Les forces de l'ordre sont de garde toute la nuit.)
Synonymes
- Ordre public : état de tranquillité et de respect des lois dans la société.
- Sécurité publique : protection des citoyens contre les dangers et les troubles.
Expressions idiomatiques
Giữ vững trị an : maintenir fermement l'ordre et la sécurité publics.
- Chúng ta phải giữ vững trị an trên địa bàn. (Nous devons maintenir fermement l'ordre public sur notre territoire.)
Phá rối trị an : troubler l'ordre et la sécurité publics.
- Hành vi phá rối trị an sẽ bị xử lý nghiêm. (Les actes troublant l'ordre public seront sévèrement sanctionnés.)
- assurer l'ordre et la sécurité publique.